Notas Hispanas

Notas de prensa, post y articulos hispanos

Top de las mejoras agencias de traducciones en España

La traducción ha funcionado desde la antigüedad como una de las mejores herramientas, ha permitido derribar barreras y borrar límites para facilitar la comunicación y a partir de allí, lograr diversos e importantes objetivos.

A su vez, la traducción representa una tarea de gran complejidad, así que para garantizar los mejores resultados, es preciso contar con profesionales de primera quienes cumplan con los procedimientos correspondientes y estos expertos conforman las agencias de traducciones en España.

agencia-de-traducciones

Estas son empresas de servicios lingüísticos (ver aqui), las cuales cuentan con un gran nivel de experiencia y profesionalismo, poseen todas las herramientas y siguen los protocolos ideales para garantizar resultados del más alto nivel de calidad. A continuación, conoce el top de las mejoras agencias de traducciones españolas.

Pangeanic

Pangeanic nació en el 2004 después de independizarse de una filial del grupo japonés BI, en la actualidad es una de las agencias de traducción más destacadas de España, la cual atienda a empresas pequeñas, gubernamentales y multinacionales.

Los servicios de Pangeanic consisten en la traducción profesional y traducción automática, realizan traducción jurídica y legal, traducción de revistas científicas, traducción médica, traducciones financieras, traducciones técnicas, traducción para las tiendas internet de Amazon, traducción de noticias empresariales y traducciones para la industria turística.

También maquetación multilingüe – autoedición multilingüe, automoción y servicios de localización lingüística, informes sociales y económicos, traducción informática, traducción de software, videojuegos y traducción de páginas web.

Cabe destacar, Pangeanic ofrece varios niveles de traducción, estos son traducción rápida, estándar, experta y servicio de revisión y además de ser uno de los miembros creadores de TAUS en Europa, también pertenece a distintas organizaciones de traducción internacionales.

Dixit

Dixit comenzó en el 2005 como una agencia de traductores e intérpretes y desde entonces brinda el servicio de traducciones directas e inversas en distintos idiomas, así como el servicio de de interpretación simultánea, jurada, de enlace y acompañamiento, consecutiva, susurrada y también metodología de la interpretación.

Para ello cuenta con un excelente equipo de profesionales, traductores, jefes de proyecto y revisores quienes llevan a cabo el mejor trabajo de manera integral, se trata de expertos en distintos idiomas como catalán, español, inglés, alemán, francés, árabe, japonés y chino y cuenta con sucursales en Londres y Miami.

LinguaVox

LinguaVox es una agencia de traducción certificada que comenzó en el año 2000,  desde esa fecha ofrece el servicio de traducción especializada y con más 1500 combinaciones de idiomas, además su certificación según las normas ISO 9001 e ISO 17100 es una muestra de la calidad de su servicio.

Cuenta con un estupendo equipo de profesionales, opera por medio de intérpretes y traductores jurados oficiales, así como traductores  técnicos, quienes tienen todos los conocimientos y herramientas necesarias, así que ofrecen traducción técnica, traducción jurídica, traducción jurada y traducción médica.

También traducción de sitios web, traducción multimedia, traducción de patentes, traducción de videojuegos, localización de software, locución profesional, transcripción y subtitulado, junto a la interpretación de conferencias, jurados, de enlace, simultáneos y consecutivos, aunque la traducción de documentos técnicos y oficiales es su más destacado servicio.

Otras noticias destacadas